Un havre de charme au Québec sous la neige,entre Québec et Montréal situé près des centres de ski .

Un havre de charme au Québec sous la neige,entre Québec et Montréal situé près des centres de ski .

Lynda

Last login

Over a month

Member since

January 2009


Want to contact this member?

Start your two-week free trial to chat to other members

Send a message

Do you like what you see? Then contact this member to see when their home is available

1 Enter your preferred trip dates


Next
2 Choose your preferred way to travel
3 Add personal message and send

Not available

1

Want to join our Points scheme?

Travel anywhere, any time with the flexibility of Points - fast becoming our most popular way to travel

Learn more about Swap Points

Not available

1

Added to shortlist

This home is in your shortlist. To access your shortlist click the icon in the navigation

Add to shortlist

This home is not yet in your shortlist

4 Bedrooms
Sleeps 10
5 baths

About our home

Notre maison construit par une famille écossaise en 1901 est situé à Danville. Gîte touristique durant l'été nous voulons l'échanger durant l'hiver. Toutes les chambres ont une salle de bain privé dont 2 avec divan-lit. Un salon, une salle a manger, une très grande cuisine, un bureau, un sous-sol avec une chambre. La maison est entourée d'érables centenaires et la vue donne sur les collines environnantes. En attendant vous pouvez consulter notre site web pour voir plus de photos gitemccallumdanville@wordpress.com et notre page activitées. Merci et au plaisir d'échanger avec vous.

The house was built by a Scottish family in the early years of the last century, and is one of the finest houses in the village of Danville. It is a bed and breakfast during the summer months, and we are interested in a possible exchange during the winter between january and end of may. The house consists of three bedrooms, all with private bathrooms, two of them with divan beds. Downstairs there is a living room, dining room, a large kitchen, and an office. There is also a basement with bathroom and sleeping accommodation. The garden has many fine maple trees, and there is a fine view of the surrounding countryside. In the meantime, please visit our website at www.gitemccallum.com

Nous habitons Danville depuis 2007 et les villageois sont d'une gentillesse exceptionnelle, le centre du village est à 10 minutes à pied, une bonne table d'hôte, une chocolaterie, boulangerie, et un mignon marché public font de ce charmant village une destination idéale pour visiter les Cantons de l'est. Ce village est l'un des plus beaux du Québec, son cachet historique, ses belles maisons d'antan lui donne un charme particulier. Situé à 1heure 40 de Québec et Montréal, 40 minutes de Drummondville et Sherbrooke et 30 minutes de Victoriaville. Le centre de ski du mont Orford est le plus connue, mais un centre plus petit est situé à Victoriaville, le mont Gleason. A 15 minutes, à Richmond, il y a des pistes de ski de randonnée, et des sentiers de marches sont à dix minutes de la maison, dont l'étang Burbank. Nous sommes également à 1h15 la des lignes américaine du Vermont.

We have been living in Danville for the past two years, in a house just ten minutes walk from the centre of the village. Among its many attractions, Danville has a fine restaurant, a chocolate shop, bakery, a weekly market, and a fine grocery store stocked with local products. It is regarded as one of the prettiest villages in the whole of Quebec, with many beautiful and historic houses, and is the perfect base from which to explore the Cantons de l`Est. It is 1h 40 from Montreal and roughly the same distance from Quebec city, 40 minutes from Drummondville and Sherbrooke, and 30 minutes from Victoriaville. Among the many local attractions are the ski resorts of Mont Orford, and Mont Gleason, near Victoriaville. Around 15 minutes away, in Richmond, are a number of cross-country ski trails, and there are many walking trails within ten minutes of the house, among them a lovely route around l`Etang Burbank, a place well-known for its thousands of resident and migrant birds.

Nous exploitons un gîte touristique de juin à la mi-Décembre ou mi-novembre, mon mari était journaliste pour BBC en Irlande et il a immigré au Québec en 2011.Nous nous occupons du gîte ensemble. Nous aimons voyager et échanger avec des gens de différentes cultures. Nos temps libres sont de novembre à mai ou juin Nous pouvons également faire des échanges non simultanée et plusieurs échanges avec différentes personnes car nous sommes absent de notre maison durant 4 mois et demie.

Our bed and breakfast is open from May until the end of December We would be interested in an exchange while the bed and breakfast in Danville is not open, that is, from mid December until the end of April. We are also willing to consider an non-simultaneous exchangeand a fews exchange in the same years.

Features

More about us

  1. Nous sommes des retraités actifs alors nous opérons un gîte touristique de Mai à Décembre
  2. Eddie est journaliste à la retraite et on s''occupe de la maison.
  3. Nous aimons ,la nature ,le vélo et la marche en montagne.

Dream destinations

Availability

White
Open to offers
Green
Available
Red
Not Available

Where is it?

You may also like